商务英语

SAI英语同传培训开启试听体验体验课


上海华侨口译工作者协会(SAI)

本次英语口译培训要开课了!

原定于10月9号的预培训改至12号和13号,有兴趣的同学可以报名申请参加我们安排在12号和13号的试听体验课,另外我们目前开放后期16号、23号、30号课程的现场试听体验,名额有限(每人限选择一次课程进行试听体验),欲者速来!

地点:静安区乌鲁木齐北路号上海宾馆商务楼室。

时间:10月12号、13号,每晚19:00-21:30

10月16号、23号、30号,每天10:00-16:00

试听体验报名Anna张

Tel.

试听课程安排如下

SAI简介

全国首家且唯一的专业口译员协会,旨在团结和凝聚口译方面的优秀人士,并帮助口译爱好者进入行业,逐渐成长,共同促进口译行业的健康、蓬勃发展。

做同传的要求:

同传成为越来越多学外语人员的向往,在华外企的人才需求量也日渐增大。

同声传译对兼职者的要求最高,一般需要经过特殊训练,长期专门从事外语口译翻译工作的人员才能担当同传工作。

除了外语基本功外,同声传译还要有流利、丰富的中文表达能力,有相当的社会知识和世界知识,对政治、经济、文化各个领域要有一定的认知度。

过硬的口译技能是需要在翻译经验丰富的“老”人指导下,经过系统学习、一连串严格训练和实践经验积累的结晶,进行前期训练是越早越好。刚进入这个行业时应多找机会旁听一些国际会议,看别人如何完成同声传译,借鉴他们的成功经验,并建立良好的人际关系逐渐发展成熟后与合作伙伴一起完成同声传译任务。

FQA

学员最常问的问题

Q1:我不是英语专业的,是否适合学口译做口译?

1)非英语专业口译人员的一大优势在于他有非英语专业无可比拟的强大的专业背景。

2)口译圈有大约一半的从业人员是非英语专业转行过来的,其中很大一部分能力不输甚至高于英语专业的。

3)大家感兴趣的话可以来听听各期沙龙嘉宾的分享,看看经济、金融、机械及医学等人士是如何在同传圈做到高端的。

Q2:参加了这个同传培训班是否一定能保证走上同传的道路?

1)师傅领进门,修行在个人。

2)每一位口译学员的要求和期待是不一样的。同传是口译的金字塔尖,同传班是最严格要求最苛刻训练的口译班。有些人是希望通过这种最高标准严格训练的班来走上同传的道路;有些人是希望通过这种最高标准严格训练的班提高自己的口语水平;有些人是希望通过这种最高标准严格训练的班提高自己的口译水平,在工作中能做到高级陪同/高级商务谈判等,顺利开展工作。良好的外语及口译水平,能扩大自己的工作范围和工作机会。古语有言:法乎其上得其中,法乎其中得其下。另有一种说法:求其上,得其中,求其中,得其下。说的就是这个道理。

Q3:本协会是否有工作机会推荐?

上海华侨口译工作者协会(及其基础上成立的“上海炫世界对外文化交流中心”)的上级指导单位是上海市委统战部和归国华侨联合会,官方性质。长期与各国驻上海总领事馆、上海各级政府,大型国内国际企业合作,同交传及志愿者机会较多,会优先推荐给协会的会员及学员。

为了满足协会







































?北京治疗白癜风哪间医院效果最好
?哪医院治白癜风比较好



转载请注明:http://www.shangwuyingyua.com/swyyqj/3361.html


当前时间: