平日里跟歪果仁交流,难免会有一两句听不清或者听不懂。没get到外国小伙伴的意思,咋整?想必“Pardon?”“Ibegyourpardon?”“Excuseme?”这几个句子很多童鞋都能张口就来。不过,求对方再说一遍,英文里其实还有其他的地道表达哦~
1Comeagain?
这句话跟咱们中文“再来一遍”是不是很像?英文让别人再说一遍也可以这样讲,口语里也很常用。
例:Comeagain?Ididn‘tquitehearyou。
能再说一遍吗?我刚才没听清。
2Canyourunthatbymeagain?
英文里有个词组是runsthby/pastsb,意思是告诉某人某事,让对方考虑一下。不过,上面这个句子并不是让别人再考虑一下,而是需要对方再说一遍。
另外,英文里还有一个和run相关的句子,也是类似的含义,如:
Couldyourunthroughthatagain?
你能再说明/演示一遍吗?
3不说pardon,这样说也很自然~
What?
什么?
Huh?
啊?
Sorry?I’msorry?
不好意思,刚说啥?
Speaklouder,please?
麻烦,能大点儿声吗?
Wouldyoupleaseslowdown?
可以说慢一点吗?
I‘msorry,Ididn’tcatchyourmeaning。
对不起,我没听懂你的意思。
Justaminute!Idon‘tquitefollowwhatyouaresaying。
等一下!我不太知道你在说什么。
白殿疯病擦什么药好北京哪里白癜风哪间医院好
转载请注明:http://www.shangwuyingyua.com/swyyzx/9436.html